Statenvertaling
Daartoe sloeg hij een Egyptischen man, een man van aanzien; en in de hand des Egyptenaars was een spies, maar hij ging tot hem af met een staf; en hij rukte de spies uit de hand des Egyptenaars, en doodde hem met zijn eigen spies.
Herziene Statenvertaling*
Hij versloeg ook een Egyptische man, een man van aanzien. In de hand van de Egyptenaar was een speer, maar Benaja ging op hem af met een staf, rukte de speer uit de hand van de Egyptenaar en doodde hem met diens eigen speer.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Hij versloeg ook een Egyptenaar, een geweldig man; in de hand van de Egyptenaar was een speer, maar hij ging met een stok op hem toe, rukte de speer uit de hand van de Egyptenaar en doodde hem met zijn eigen speer.
King James Version + Strongnumbers
And he H1931 slew H5221 ( H853 ) an Egyptian, H376 - H4713 a goodly H4758 man: H376 and the Egyptian H4713 had a spear H2595 in his hand; H3027 but he went down H3381 to H413 him with a staff, H7626 and plucked H1497 ( H853 ) the spear H2595 out of the Egyptian's hand, H4480 - H3027 - H4713 and slew H5221 him with his own spear. H2595
Updated King James Version
And he slew an Egyptian, a goodly man: and the Egyptian had a spear in his hand; but he went down to him with a staff, and plucked the spear out of the Egyptian's hand, and slew him with his own spear.
Gerelateerde verzen
1 Kronieken 11:23 | 1 Samuël 17:51 | Kolossenzen 2:15